按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
'注释'
①知识:朋友。
②恶知识:恶友、恶师、恶师友。
③善知识:善友、善师、善师友。
④帅:原本作“师”。
⑤殃无不加:祸患无所不加。
⑥释迦文菩萨:释迦牟尼修行尚未成佛时的称号。
⑦四等四恩:参阅前经第一篇注释⑨。
⑧三界五道:三界,参阅本书第一经第一篇注释(29);五道,见本书第一经第三篇注释⑨。
'今译'
世间有二种朋友,常与人们结不解之缘,让人犯大罪,也让人得大福。这两种朋友是谁呢?第一个叫“恶友”,第二个叫“善友”。
比如,盗贼头领,做恶行逆,杀君害父,破坏饶乱天下,众生受害,祸殃无以复加。与这种人一起做事,会让人犯大罪的。
如释迦文菩萨,他发菩提心,求佛道,拯救济拔众生;四无量、四恩引导摄受、维护一切众生,三界、五道之中没有不被他济度的。这就是所谓“善朋友”,与他们一起做事,让人得到大福。
'点评'
佛教重视交友。据智顗之《摩诃止观》卷四下载,善知识有三种:
(一)外护,从外护育,使能安稳修道;
(二)同行,指行动与共,相互策励;
(三)教授,指善巧说法。
《长阿含》卷十一《善生经》举出六种恶友:
(一)方便生欺(说种种欺诈);
(二)好喜屏处(喜好隐秘之处所);
(三)诱他家人(诱拐他家之人);
(四)图谋他物(谋取他人之财产);
(五)财利自向(图利自己);
(六)好发他过(好指摘他人缺点)。
并指出恶友常常交于饮酒、博戏、淫逸、歌舞的场合。
“善友”、“恶友”说与中国古代的“近朱者赤,近墨者黑”庶几近之。交友不当,必误终生。
(三)老母流离喻
昔南天竺有一国,名私呵絜①,处海渚之上,其城纵广八万余里。时他国有一老母,名阿龙,遭难荒乱,流离在此国。孤单无所归依,乞丐生活。诣长者②家,欲求寄附。时长者归③见之,问讯老母。老母具自陈说穷厄之意。长者怆然愍之,语老母言:“可住我家耳,当相资给。”老母喜曰:“吾无以上报,当以小小作使,所作众务,不敢惮劳也。”
便停止住,意有悲喜:昔日供侍众僧,随意所设;今日忽尔穷厄,施心不达,内自感伤。前礼道人,问讯已④讫:“不审僧朝中得⑤供未也。”道人答曰:“朝来入城乞丐,了无所得,是以便还所解⑥耳。”老母即念,欲得饭众僧,而自了无所有。白诸道人:“我今入城视之,若得供办者当还白之,若无者亦当使知消息”。于是众许可,各各解住树下。
第35节:杂譬喻经(2)
于是老母还舍,启长者妇:“宜用数千钱。今我虽在此作使,愿身自卖,终身为婢,可立券要⑦。”长者妇问曰:“卿在此,仰⑧我衣食。欲复用钱,为持作何等?”老母白言:“私宜急用,不可得说。”于是长者妇以钱与之,语言:“为持去用,若有时自可还,我以券何为?”老母得钱,诣其左右先素知识者,具以情告之。以钱人人付,使为供六十家,须臾已办,赍诣道人。
本谓无实定,至诚⑨乃尔,皆怪其精进出于不意,而问老母:“居止何处?吾朝分卫⑩,无里不遍,何以都不相值见耶?”老母具自陈说本末:“我是某国中人也。家先奉佛,供养众僧。值世荒乱,流离至此,室家荡尽,一身孤独。依附此国大长者家,给其使令,仰其衣食,空身寄命,了无一钱。向见道人,悲喜交集,心有所怀,恐⑾愿不果,白夫人以身自卖,求索少少,欲饭众僧。慈惠见愍,微诚得遂耳。”道人叹曰:“真可谓尽信施矣。”皆相谓曰:“吾等亦为五阴之身,行求分卫。今日之食,便为啖人肉也!宜各建意,以报施功。”众人齐心,立八惟务禅⑿。精诚⒀感通,即获超定⒁,神足威灵,振动境界,树木曲躬,有似跪拜。道人见证,赞叙施主。
国王惊肃,怪其所以。召诸群臣共议,原其感瑞⒂何缘致兹。臣下四出,观察其所由。见城门外道人群集,施者济济,其共相庆赖,即入白王。王⒃曰:“正是所为,速请呼来。”臣下还宣王命。老母怖悸,惧有非祸,报答臣曰:“吾身系属长者妇,不得自由。”臣还白此意。王曰:“并请命来。”
于是长者妇闻王敕命,即与老母诣王所。王问其意,老母具以本末白王言。王曰:“吾为国主,富有自在,然不知奉敬三尊,供养道士。如此老母,致感若斯!”王曰:“此母则吾师。”迎着宫内,香汤洗浴,坐于师位。宫人⒄彩女,合二万人。王身受戒,为优婆塞。夫⒅人、彩女为优婆夷。国人一切,普发道意。
'注释'
①私呵絜:即私诃叠,参阅前经第五篇注释①。
②长者:通称富豪或年高德劭者为长者。参阅本书第一经第六十四篇注释⑥。
③归:原本作“妇”。
④已:原本作“必”。
⑤得:原本无此字。
⑥所解:休息、停歇处。
⑦券要:契约。
⑧仰:依靠。
⑨诚:原本作“城”。
⑩分卫:参阅本书第一经第九篇注释②。
⑾恐:原本作“悲”。
⑿八惟务禅:又作八解脱、八背舍、八惟无、八惟务,谓舍却色与无色之贪欲的八种禅定。
⒀诚:原本作“盈”。
⒁超定:凡禅定之浅深次第,顺次为四禅、四无色、灭尽定,出入禅定时,皆以循此次第为法。佛及菩萨能超越上下诸地而随意入出,叫“超定”,也称为“超越三昧”,为天台宗所谓观禅、练禅、薰禅、修禅中之最高境界,故又称为“顶禅”。又因于诸法门中能自在入出,故称“自在定”。
⒂感瑞:指上文“树木曲躬”等祥瑞感应。
⒃王:原本无此字。
⒄宫人:宫女;官名,掌管君主日常生活事务。此指后者。
⒅夫:原本作“老”。
'今译'
从前南天竺有一个国家,名叫私呵絜,位于海滨,它的国土方圆有八万余里。其时,另一个国家有一位老妈妈,名叫阿龙,遭遇荒乱,流落到这个国家。她孤单无依,乞讨为生。她来到一长者家,恳求寄宿。当时长者回来见到她,就询问老妈妈。老妈妈详细说明自己穷厄的情况。长者伤心,同情她,对老妈妈说:“你可住在我家里,我供养你。”老妈妈很高兴,说:“我无以报答,当尽微薄之力,做些家务,我不敢怕劳累。”
这样,老妈妈就住在长者家,心中喜忧参半:从前每日供养很多僧人,能随心意准备斋饭;今日忽然穷厄,有施舍之心不能表达,内心感伤。于是前去礼拜僧人,问候完毕,说:“不知僧人上午得到供养没有。”僧人回答:“早上进城乞食,一无所得,只好回休息之处。”老妈妈当时就寻思起来,想得到饭食给众僧吃,可自己一无所有。就对僧人说:“我现在就进城去看看,若有供养斋饭的人家,就回来告诉你们,如若没也一定让你们知道消息”。于是众僧答应,各个在树下歇息。
第36节:杂譬喻经(3)
老妈妈就回到原来的住处,对长者的夫人说:“我需要几千钱。现在虽然在此做事,但愿意卖身,终身为您的奴婢,可以立可下字据。”长者夫人问:“你在此,衣食依靠我,又要钱,做什么呀?”老妈妈对她说:“我有急用,不好明说。”于是长者夫人给了她钱,说:“你拿去用吧,你有了再还我,不用立字据?”老妈妈得到钱,就到附近熟人那里把实际情况告诉他们。又把钱交给他们,让六十家准备斋饭,一会儿就办好了,送往僧人那里。
僧人原以为事情没有落实,见到老妈妈如此诚心,都为她的行为感到奇异,出乎意料,他们问老妈妈:“你住在什么地方?我们早晨乞食,没有一条巷子没去,为什么都没有遇到施主呢?”老妈妈详细说明了事情的本末:“我是某国人。家里从前奉佛,供养众僧。正值世道荒乱,流离至此,家产无存,孤身一人。依附于此国一大长者家,衣食依靠主人,只身一人,寄托生命,我是身无分文。刚才见到僧人,悲喜交集,内心感怀,担心心愿不能实现,就对长者夫人说,愿以身自卖,求索少许钱,用来供养众僧饭食。夫人仁慈,可怜我,使我微不足道的心愿得以实现。”
僧人们赞叹说:“真是至诚至信的布施啊。”互相议论说:“我们也是五阴合和之身,出去乞食。今日斋饭,就是在吃人肉啊!应该各自努力,报答施舍的功德。”大家齐心合力,修八解脱禅定,精诚感通,当即获得超定,显示神足通威灵,宇宙为之震动,树木弯曲,好像在跪拜。僧人见了果报之证,纷纷赞颂施主。
国王震惊、肃然起敬,奇怪为什么这样。他召集群商共议,研究这些祥瑞是如何造成的。臣下四处探访,观察祥瑞出现的缘由。见到城门外僧人聚集,施主很多,共相庆贺,即回宫报告国王。国王说:“正是他们所为,快把他们请来。”大臣回来传达国王的命令。老妈妈恐惧,怕大祸降临,回报大臣说:“我身已依附于长者夫人,不得自由行动。”大臣告诉国王这个情况。国王说:“把她们一起请来。”
这样,长者夫人听到国王传令,即与老妈妈来到王宫。国王问到底是怎么回事,老妈妈如实告诉国王。国王说:“我为国王,富有一切,自由自在,然而不知奉敬佛、法、僧,供养他们。这个老妈妈,竟然感应这样的