友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “我已经都取出来了,”专家断言道,“手术已经一整天,立刻开始缝合伤口。”

  “不,不行!”女护士高声抗议,“我记得清清楚楚,手术中我们用了十二块纱布。”

  外科专家不理睬她,命令道:“听我的,准备缝合!”

  女护士毫不示弱,她几乎是大声叫起来:“您是医生,您不能这样做!”

  直到这时,外科专家冷漠的脸上才浮起一阵欣慰的笑容。他举起左手心里握着的第十二块纱布,向所有的人宣布:“她是我合格的助手!”

  早就有人说过,良好的品格是人性的最高表现。好的品格不仅是社会的良心,而且是国家的原动力。一个人正直的品格不需要多少特殊的举动,品格如水,流淌在他的日常行为里。

  或许正因为如此,1858年,亚伯拉罕·林具在参加参议院竞选时,他的朋友劝告他不要发表某次演讲。但林肯回答:“如果命运注定我会因为这席讲话落选的话,那么就让我伴随着真理落选吧!”坦然的林肯的确落选了。但两年之后,他就任了美国总统。

  人生在世,有许多力量可以诱惑你、扭曲你、强迫你做这做那。

  然而您想过吗?人世间,除了权力、金钱、声望、暴力等等之外,还有一个给人成功、百灵百验的秘诀,有了它,一个人的潜能可以成倍成倍地施展出来,这不是别的,是奇迹般的品格:正直。

Number:5777

Title:再见,尤莉亚

作者:里塔·贝格尔

出处《读者》:总第114期

Provenance:

Date:

Nation:联邦德国

Translator:韦玉

  当米夏埃尔·贝格尔看到坐在咖啡馆外面一张小圆桌旁的年轻女子时,便呆若木鸡般的站定了。这不是尤莉亚吗?毫无疑问就是她。很长时间以来,他一直想念着她,其实这并不奇怪,因为尤莉亚和他就是在卢加诺这儿欢度他们的蜜月的,那是跟现在一样的明媚春天。好快啊,转眼7年过去了。

  这时尤莉亚也看到了他。当她看到他费劲地在桌子行间挤着并笑吟吟地朝她走来时,她脸上不禁浮起两朵红云。

  “太巧了!”他说着便握住了她的手,“做梦也不曾想到,恰巧就在这儿遇上了你。你看来气色很好!”

  她也认为自我感觉不错。她刚刚在意大利度完假,一时冲动,决定归途中在这儿逗留几个小时,寻觅一下昔日的踪影。

  “你也坐下呀,”她招呼道,“我方才要了一杯意大利浓咖啡,给你也来一份?”

  他挨着她坐上来,这样两人都能眺望到热闹的广场、广场尽头的湖滨林荫道,以及透过树木遮掩泛着鳞光的湖面。

  她变得更加楚楚动人了,他想着并偷偷地打量起她。头发颜色好像比以前略为淡了些,但她仍然只是略施淡妆,她的肤色确实也用不着浓妆艳抹。

  他比以前瘦了,她想,但这身材对他倒挺合适的。她眯起眼睛看着太阳。

  “那你上这儿干什么来了?”眼望着别处的她问道。

  “我出差去了趟米兰。”他说道,“美丽的天气吸引我在这儿稍作停留,明天再乘车继续旅行。”

  接着他又不假思索地打听起她的生活过得怎么样,职业及其他是否都好。

  “我挺顺利,”她答道,“去年秋天以来,我在大学当科研助教。”

  “你真不错。”他说道。

  其实他对更多的事情感兴趣。在她的生活中会不会又出现了一个男子?但他羞于启齿打听。像尤莉亚这样美丽的年轻女子会孑然一身生活,这确实令人难以想象。奇怪的是这个念头搅得他不得安宁。

  侍者把意大利浓咖啡端来了,在离开之前向尤莉亚投过了赞慕的一瞥。

  “他看上去和以前给我们服务的那个小伙子很像,不是吗?”米夏埃尔问道,说着把糖放进了咖啡杯里。

  尤莉亚莞尔一笑。“这儿变化并不大。”她说道,“蒙着灰尘的棕榈树,警察局门顶上的鸽子……不知莫尔科特那里迷人的含羞树还在不在?去老教堂的路上是否爬满了蜥蜴?”

  “我们为什么不乘车去看一下呢?”他建议道,“我们可以在那儿进餐,然后我把你送到火车站。”

  那些蜥蜴还在,它们爬在沿路的石块和墙上,懒洋洋地晒着太阳。小路穿过两旁荒芜的庭院陡峭而上。米夏埃尔在半山腰突然站住,指着山下。

  “那就是你的含羞树。”他说着,微笑地注意着她那欣喜的叫喊。

  她站得离他如此之近,以致他能感受到透过她那薄薄的衬衣所散发出的皮肤温馨。微风送来了芬芳的花香。

  他们默默地走完了最后一段路程。他在教堂门口站住,目送她进了昏暗的厅堂。那时他也是在门口这儿站住目送她进去,当她从里面出来站在明媚阳光下时,他就拥抱住她吻着。在那些日子里他时常吻她,那时候,他俩多么幸福啊!

  尤莉亚时常思索,是什么使得在他俩的相互关系中突然出现了一个句号,以致两人都认为再无法继续相容。也许他们都太年轻、太自私。他们要么是互不理睬,要么便是无休止地争吵,直到认为离异才是唯一的出路为止。这一切发生得如此迅速,因为他们没有孩子。否则孩子会使他们难以迈出这一步的。离婚后不久,米夏埃尔就离开了这个城市,今天是他们分手后的初次重逢。

  在他的生活中是否又有了另一个女子?自然,像米夏埃尔这样的男子是不会长久独身的。本来这跟她无关紧要,但奇怪的是,她感到如有芒刺在身。

  米夏埃尔盯着她,当她终于转过身来并微笑着向他走来时,他满怀喜悦。下山的路上,他很自然地挽起了她的手臂。两人之间起初的拘束已让位于不断增长的亲密感了。

  他们发现了许多熟悉和陌生的事物,并互相指点给对方看。在小小的售货店里,她一顶又一顶试遍了所有的帽子,而他则耐心地在旁边饶有兴味地看她。从前他可绝不会这么做,她想,耐心并不是他的长处。

  后来他们坐在伸出湖面的木平台上,吃了点东西。他俩都没有胃口,只有细腻的葡萄酒味道还像当初喝的那样可口。水面上闪烁着明亮的阳光,不时突突地驶过一艘白色摩托艇,艇首激起的水浪拍打着平台的木桩。一种快乐和轻松的心情袭上尤莉亚的心头。

  “给我讲讲家里的情况吧。”他请求道。

  她意识到他所说的“家里”也就是指他们离异前一起居住的那小住宅。

  “这没有多少可说的。”她说着并转动起手里的葡萄酒杯,“不久前我把厨房粉刷了一遍,用的是玉米黄色;那个小房间我现在把它当工作室用。楼上的海涅曼一家我想是搬到汉诺威去了。其他一切还都是老样子,甚至浴室的门仍总是被卡住。”

  她止住了话头。她想起了就是这扇老卡住的门成为他们之间经常争吵的缘由,因为米夏埃尔总是没有时间把它修好。

  “继续讲啊。”他催促着,同时把自己的手放到了她的手上。

  一股暖流传遍全身,她激动得连呼吸也急促起来。一种无法言传的感觉来到他俩中间,只隔着一捅就破的薄薄一层。但此时尤莉亚瞥了一下手表,吃惊地发现,如果她还想赶火车的话,现在已到了最后的时刻。

  在她走进车厢之前,她最后又望了一眼湖面,只见傍晚天际那浅玫瑰色的霞光此刻正映照在深色的水面上。

  米夏埃尔把她送上了车。这是他们第一次在站台上互相道别,同时肯定也是最后一次。也许是葡萄酒的作用,使她刚才有好几回曾经相信,一切都会恢复原样。到这儿来无论如何是一个错误。和米夏埃尔的重逢使她明白,她从未停止过爱他。

  他站在开着的车窗外,仰望着她。他的目光在她脸上移动着,从褐色的眼睛直到多次吻过的美丽的嘴唇。

  为什么我不直截了当地对她说,我仍永远爱着她?他心中暗暗地说道,3年来我试图忘掉她,可是没有一天我不在惦念她。

  一位小卖部的售货员推着他的售货车在沿站台叫卖。

  “我想买本杂志。”米夏埃尔朝那人招了招手。

  他打开钱包从里面取出一张钞票,就在这短暂然而又很长的一瞬间,尤莉亚发现钱包里面有一张她的照片这是她在他们最后一次共同度假时照的。

  她的心开始怦怦直跳,有力、快速地跳动着,她感到好像快要跳出喉咙似的。

  “米夏埃尔!”当火车开动时,她急促地喊道,“米夏埃尔!……”

  他抓着她的手,随着她朝前走去。

  “这个周末我会来到你的身边,尤莉亚。”他镇静地说着,“如果你愿意,我会把浴室门修好的,不知是否有人会提出反对意见?”

  “没有……没有一个人能和你相比。”她微笑着哽咽道,尽管心里更想哭。

  火车加速行驶了。

  “再见,尤莉亚!”当他们互相松开手时,他喊道。

  她最后所看到的只是他在后面朝她挥舞的白色手帕。但她没有感到离别的痛苦,只是那剧烈跳动的心脏久久不能平静。

  “到这里来确实不是个坏主意”。她在心中暗自说道,“确切地说,还是我长期以来最出色的一个主意!”

Number:5778

Title:我听见(诗三首)

作者:安·勃朗迪亚娜

出处《读者》:总第114期

Provenance:

Date:

Nation:罗马尼亚

Translator:高兴

  我听见

  有人跟着我走进月亮,

  在我的足迹里播下花种,

  明智的一步芙蓉,

  错误的一步颠茄

  我听见

  有人跟着我走进太阳,

  在我的足迹里孵上鸟蛋,

  明智的一步斑鸠,

  错误的一步杜鹃。

  我听见

  有人跟着我走进永恒,

  在我足迹里
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!