友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雅思各项全能词汇-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



academic activities 学术活动 
social activities 社会活动 
rewards 奖励 
scholarship 奖学金 
〃Three Goods〃 student 三好学生 
excellent League member 优秀团员 
excellent leader 优秀干部 
student council 学生会 
off…job training 脱产培训 
in…job training 在职培训 
educational system 学制 
academic year 学年 
semester 学期(美) 
term 学期 (英) 
president 校长 
vice…president 副校长 
dean 院长 
assistant dean 副院长 
academic dean 教务长 
department chairman 系主任 
professor 教授 
associate professor 副教授 
guest professor 客座教授 
lecturer 讲师 
teaching assistant 助教 
research fellow 研究员 
research assistant 助理研究员 
supervisor 论文导师 
principal 中学校长(美)
headmaster 中学校长(英)
master 小学校长 (美) 
dean of studies 教务长 
dean of students 教导主任 
 dean of students 教导主任
teacher 教师 
probation teacher 代课教师 
tutor 家庭教师 
governess 女家庭教师 
intelligence quotient 智商
pass 及格 
fail 不及格 
marks 分数 
grades 分数 
scores 分数 
examination 考试 
grade 年级 
class 班级 
monitor 班长 
vice…monitor 副班长 
missary in charge of studies 学习委员 
missary in charge of entertainment 文娱委员 
missary in charge of sports 体育委员 
missary in charge of physical labor 劳动委员 
Party branch secretary 党支部书记 
League branch secretary 团支部书记 
missary in charge of organization 组织委员 
missary in charge of publicity 宣传委员 
degree 学位 
post doctorate 博士后 
doctor (Ph。D) 博士 
master 硕士 
bachelor 学士 
student 学生 
graduate student 研究生 
abroad student 留学生
returned student 回国留学生 
foreign student 外国学生 
undergraduate 大学肄业生
senior 大学四年级学生;高中三年级学生 
Junior 大学三年级学生;高中二年级学生 
sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生 
freshman 大学一年级学生 
guest student 旁听生(英) 
auditor 旁听生(美) 
government…supported student 公费生 
moner 自费生 
extern 走读生 
day…student 走读生 
intern 实习生 
prize fellow 奖学金生 
boarder 寄宿生 
classmate 同班同学 
schoolmate 同校同学 
graduate 毕业生 

(26)个人资料

name 姓名 
alias 别名 
pen name 笔名 
date of birth 出生日期 
birth date 出生日期 
born 出生于 
birth place 出生地点 
age 年龄 
native place 籍贯 
province 省 
city 市 
autonomous region 自治区 
prefecture 专区 
county 县 
nationality 民族,国籍 
citizenship 国籍 
duel citizenship 双重国籍 
address 地址 
current address 目前地址 
present address 目前地址 
permanent address 永久地址 
postal code 邮政编码 
home phone 住宅电话 
office phone 办公电话 
business phone 办公电话 
Tel。电话 
sex 性别 
male 男 
female 女 
height 身高 
weight 体重 
 marital status 婚姻状况 
family status 家庭状况 
married 已婚 
single/unmarried 未婚 
divorced 离异 
separated 分居 
number of children 子女人数 
none 无 
street 街 
lane 胡同,巷 
road 路 
district 区 
house number 门牌 
health 健康状况 
health condition 健康状况 
blood type 血型 
short…sighted 近视 
far…sighted 远视 
color…blind 色盲 
ID card No。身份证号码 
date of availability 可到职时间 
available 可到职 
membership 会员,资格 
president 会长 
vice…president 副会长 
director 理事 
standing director 常务理事 
secretary general 秘书长 
society 学会 
association 协会 
research society 研究会

(27)医学词汇

forensic medicine  法医学
doctor; physician  医生;医师;内科医师
family doctor  家庭医生
pediatrician; pediatrist  儿科医师
gynecologist  妇科医师
tocologist; obstetrician  产科医师
neurologist  神经专家
psychiatrist  精神病学专家
ophthalmologist; oculist  眼科专家
dentist; odontologist  牙医师
surgeon  外科医师
anesthetist; anaesthetist  麻醉师
nurse  护士
hospital  医院
clinic  诊所
sanatorium  疗养院
health  健康
healthy  (个人)健康
wholesome  合乎卫生的;有益于健康的
hygiene  卫生
to get vaccinated  接种
sick person; patient  病员;患者
to be sick; to be ill  患病
sickly  多病
ailment; plaint  疾病
pain  疼;痛
indisposition; slight illness  不适
unwell; indisposed  不适的
affection; disease  疾病
ulcer  溃疡
wound  创伤;伤口
lesion  损害
injury  损伤
rash; eruption  疹
spot  点;斑
pimple  丘疹;小疮
blackhead  黑头粉刺
blister  水疱
furuncle  疖
scab; boil  痂
scar  癜痕
wart  疣;肉赘
callus; callosity  胼胝
corn  鸡眼
chilblain  冻疮
bruise  挫伤
ecchymosis  瘀癍
bump  肿
swelling  肿胀
contusion  挫伤
sprain; twist  扭伤
fracture  骨折
symptom  症状
diagnosis  诊断
case  病例
incubation  潜伏
epidemic  流行病
contagion  传染
fever  发热
attack; access; fit  发作
coughing fit  咳嗽发作
to take to one's bed  卧床
to sneeze  打喷嚏
faint; fainting fit  晕厥
vertigo; dizziness  眩晕
to feel sick  恶心
to lose consciousness  失去知觉
concussion  震荡
a  昏迷
diet  饮食
treatment  疗法
to get better; to improve  好转
cure  治愈
relapse  复发
anemia; anaemia  贫血
angina pectoris  心绞痛
appendicitis  阑尾炎
arthritis  关节炎
bronchitis  支气管炎
cancer  癌
catarrh  卡他;粘膜炎
chicken pox; varicella  水痘
cholera  霍乱
cold  感冒;伤风;着凉
(head) cold  患感冒
diabetes  糖尿病
diphtheria  白喉
eczema  湿疹
epilepsy  癫痫
erysipelas  丹毒
gangrene  坏疽
German measles; rubella  风疹
gout  痛风
headache  头痛
hemiplegy; hemiplegia  偏瘫;半身不遂
interus; jaundice  黄疸
indigestion  消化不良
influenza; flu  流感
insanity  精神病
leukemia  白血病
malaria  疟疾
malnutrition  营养不良
Malta fever  马耳他热;波状热
measles  麻疹
migraine; splitting headache  偏头痛
miocardial infarction  心肌梗塞
mumps  流行性腮腺炎
neuralgia  神经痛
neurasthenia  神经衰弱
paralysis  麻痹
peritonitis  腹膜炎
pharyngitis  咽炎
phtisis  痨病;肺结核
pneumonia  肺炎
poliomyelitis  脊髓灰质炎
rabies  狂犬病
rheumatism  风湿病
rickets; rachitis  佝偻病
scabies; itch  疥疮
scarlet fever  猩红热
sciatica  坐骨神经痛
sclerosis  硬化
septicemia; septicaemia  败血病
sinusitis  窦炎
smallpox  天花
swamp fever  沼地热
syncope  晕厥
syphilis  梅毒
tetanus  破伤风
thrombosis  血栓形成
torticollis; stiff neck  斜颈
tuberculosis  结核病
tumour  瘤 (美作:tumor)
typhus  斑疹伤寒
urticaria; hives  荨麻疹
whooping cough  百日咳
yellow fever  黄热病
zona; shingles  带状疮疹
Surgery  外科
anesthesia; anaesthesia  麻醉
blood transfusion  输血
probing; sounding  探通术
amputation  切断术
tracheotomy  气管切开术
trepanation  环锯术;环钻术
graft; transplant  移植
ligature  结扎
stitches  缝线
cicatrization  瘢痕形成
operating theatre  手术室 (美作:operating theater)
instruments  手术器械
bistoury; scalpel  手术刀
bandage  绷带
dressing; bandages  敷料
gauze  纱布
press  敷布
sticking plaster  橡皮膏;胶布
catgut  肠线
plaster  石膏
sling  悬带
plastic surgery  整形手术
acupuncture  针术
(28)节日词汇

Advent (耶稣)降临节
Lady Day; Annunciation 天使报喜节(3月25日)
Ascension Day 耶稣升天节(复活节后第四十日)
Assumption 圣母升天节(8月15日)
Candlemas 圣烛节(2月2日)
New Year; New Year's Day 新年(1月1日)
Corpus Christi 圣体节
Quadragesima 四旬节(四旬斋的第一个星期日)
Lent 四旬斋;大斋期(复活节前的第四十个星期日)
Low (或Quasimodo) Sunday; 复活节后第一个星期日
All Souls'Day (天主教)万灵节(11月2日)(如遇星期日则顺延一天)
Palm Sunday 棕枝全日(复活节前的星期日)
Easte
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!