友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

相应部经-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




一~十七

  “耳、鼻、舌、身…

十八

  “意是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”

十九

  “无常者是苦耶?是乐耶?”“大德!是苦。”

二十

   认“无常而苦、是变易之法,并以“此是我所有”,“此即是我”,“此是我之我”是适当耶?”“大德!不然。”

二一

  “罗喉罗!多闻之圣弟子,如是而见:于眼生厌意,于耳、于鼻、于舌、于身生厌意。

二二

  生厌意、离贪、解脱、于解脱生“解脱”智,了知“生已尽、梵行已立,应作已作,更无再生。”由此等之解述,十经应知。”

'一二~三0' 第二~第十



  尔时,世尊住舍卫城……



  “罗喉罗!汝对此作如何思惟耶?

'一二' 第二 色

三~五

  色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”

六~二十

  “声、香、味、触法……

'一三' 第三 识

三~二十

  “眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识……

'一四' 第四 触

三~二十

  “眼触、耳触、鼻触、舌触、身触、意触……

'一五' 第五 受

三~二十

  “眼触所生之受、耳触所生受、鼻触所生之受、舌触所生之受、身触所生之受、意触所生之受……

'十六' 第六 想

三~二十

  “色想、声想、香想、味想、触想、法想……

'十七' 第七 思

三~二十

  “色思、声思、香思、味思、触思、法思……

'一八' 第八 爱

三~二十

  “色爱、声爱、香爱、味爱、触爱、法爱……

'一九' 第九 界

三~二十

  “地界、水界、火界、风界、空界、识界……

'二十' 第十 蕴

三~二十

  “色、受、想、行、识是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”

三~二二

  “罗喉罗!如是见……知更无再来生。”

'二一' 第十一 使



  '尔时,世尊'住舍卫城。



  尔时,尊者罗喉罗来诣世尊处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之罗喉罗,白世尊言:



  “大德!如何知?如何见?则对此有识身及外一切相,我之状态,我所之状态,无慢使耶?”



  “罗喉罗!任何之色””过去、现在、未来,或内、或外、或粗、或细、或劣、或胜、或远、或近一切之色,以“此非我所,此非我。此非我之我。“如是,对此如实以正慧而见。任何之受……任何之想……任何之行……任何之识……过去、现在、未来、或内、或外、或粗、或细、或劣、或胜、或远、或近一切之识,以“此非我所,此非我、此非我之我。”如是,如实以正慧而见。



  罗喉罗!如是知,如是见,则对此有识之身及外之一切相,我之状态,我所之状态,为慢使。”

'二二' 第十二 远离



  '尔时,世尊'住舍卫城。



  尔时,尊者罗喉罗来诣世尊处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之尊者罗喉罗白世尊言:



  “大德!如何知?何见?对此有识身及一切相,我之状态,我所之状态,心依远离慢心、超越慢,得寂静解脱耶?”



  “罗喉罗!任何之色””过去、现在、未来,或内、或外、或粗、或细、或劣、或胜、或远、或近一切之色,以“此非我所,此非我、此非我之我。”如是,如实以正慧而见,则无取着解脱。对于五蕴,亦复如是。



  任何之受……



  任何之想…… 



  任何之行……



  任何之识过去、现在、未来,或内、或外、或粗、或细、或劣、或胜、或近、或远一切之识,以“此非我所,此非我、此非我之我。”如是,如实以正慧而见,则为无取着解脱。



  罗喉罗!如是知,如是见,则于此有识身及外之一切相,我之状态,我所之状态,依远离慢心,超越慢,得寂静善解脱。”
  此颂曰:
  眼色以及识   乃至于触受
  想思并至爱   界蕴等为十

第七 罗喉罗相应 注
1 杂阿含三一(大正藏二、二二五b)。
2 此句、原文脱落以暹罗本补译之。
3 同右。 
4 十二~二十凡'一'乃至'二'之文略之。
5 声思原文有Sottasancetana是saddasancetana之误。
6 杂阿含八(大正藏二、五0c)杂阿含十七(大正藏二、一一八c)及杂一(大正二、五a)。
7 杂阿含八(大正藏二、五0c)杂阿含一(大正藏二、五b)。

第八 勒叉那相应

第一 恶业品

'一' 第一 锁骨



  如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林粟鼠养饵所



  尔时,尊者勒叉那及尊者大目犍连住耆阇崛山。



  时,尊者大目犍连清晨着衣、持钵,走近尊者勒叉那。



  近至尊者勒叉那,而作如是言曰:“友,勒叉那!今入王舍城乞食。”“友!唯然。”尊者勒叉那答尊者大目犍连。



  于是尊者大目犍连由耆阇崛山下来,于一处所现微笑。



  尔时,尊者勒叉那,向尊者大目犍连白言:“友,目犍连!以如何因?如何缘?而现微笑耶?”“友!勒叉那!此所问为非时。当于世尊身傍,再作此问。” 



  尔时,尊者勒叉那及尊者大目犍连,同至王舍城乞食。食后收钵挂置肩上,来诣世尊处,诣已,礼敬世尊,坐于一面。



  坐于一面之尊者勒叉那,对尊者大目犍连作如是言曰:“尊者大目犍连!下耆阇崛山,于一处现微笑。友,目犍连!以如何因?如何缘而现微笑耶?”



  “友!我由耆阇崛山下来,见锁骨行空,兀鹰、鸢等随之,由肋骨之间啄之离离散散,见彼举痛苦之声。



  友!我生是念:‘实稀有,实未曾有。众生实如是。'夜叉实如是。'实获得之自体如是。’”

十一

  尔时,世尊向诸比丘曰:“诸比丘!弟子只要如实住眼。诸比丘!弟子住如实智。实弟子如是知、或见、成立证。

十二

  诸比丘!我曾见彼之众生,但我未为说明,我虽说此,彼对我亦未必信。对我不信者,长夜不利、苦痛。

十三

  诸比丘!如此众生是王舍城之屠牛者。彼由其业之报,多岁、多百岁、多千、多百千岁,堕于地狱,由其业残余之报,如是,自体获此经验。”是全经之略解说。

'二' 第二 屠牛者



  “友!我由耆阇崛山下来,见肉片行空,兀鹰、黑鹤、鸢等相互追随其后,啄食肋骨之间,离离散散。”



  诸比丘!如此众生,曾于此王舍城为屠牛者……” 

'三' 第三 一块与捕鸟者



  “友!我由耆阇崛山下来,见肉块行空,其……”



  “诸比丘!如此众,生曾于此王舍城为捕鸟者……”

'四' 第四 无皮肤之屠羊者



  “友!我……见无皮肤之人行空……彼被啄食离离散散,发出痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于王舍城,为屠羊者……”

'五' 第五 刀之屠猪者



  “友!我由耆阇崛山下来,见一刀叶如毛之人行空。彼此等之刀,立而仆于彼身,见彼发痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于王舍城为屠猪者。……” 

'六' 第六 刃之猎师



  “友,我由耆阇崛山下来,见刃如毛之人行空。彼此等之刀,立而仆于彼身,见彼发痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于此王舍城为猎师。……”

'七' 第十 矢之裁



  “友!我由耆阇崛山下来,见矢如毛之人行空。此等之矢,立而仆于彼之身,见彼发出痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于王舍城为审判者。……”

'八' 第八 针之调师



“友!我由耆阇崛山下来,见针如毛之人行空、此等之针,立而仆于彼之身,见彼发痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于王舍城为7调师也。……”

'九' 第九 间谍



  “友!我由耆阇崛山走下来,见针如毛之人行空。



  此等之针,札入彼头而由口出,由口入而由胸出,由胸入而由胃出,由胃入而由腿出,由腿入而由胫出,由胫入而由足出,见彼发痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于此王舍城为间谍。……”

'十' 第十 腐败之判官



  “友!我由耆阇崛山走下来,见睾丸如瓮之人行空。



  彼行时须提起睾丸之块而行,坐时、坐于睾丸之上。



  彼被兀鹰、黑鹤、鸢等追随相啄、离离散散,彼发痛苦之声。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于此王舍城为判官。……”   于此颂曰:
  锁骨屠牛者   一块捕鹰者
  无皮屠羊者   刀之屠猪者
  猎师矢之裁   针调师间谍
  腐败之判官


第二 恶业品

'一一' 第一 沉陷于坑之不义者



  如是我闻。一时,世尊住王舍城竹林。



  “友!我由耆阇崛山下来,头部见沈殁于粪坑。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于王舍城是不义者。”

'一二' 第二 啖粪之邪恶婆罗门



  “友!我由耆阇崛山走下来,见沉没粪坑及于两手,啖粪之人。”



  “诸比丘!如此众生,往昔于此王舍城为婆罗门,彼于迦叶正等觉者说教示时,诸比丘僧伽受请应供,将粪充于钵中而曰:“诸尊者!食所需者可持去!”……”

'一三' 第二 剥皮肤女~奸妇



  “友!我由耆阇崛山下来,见剥皮肤之女行空。兀鹰、黑鹤、鸢等追随桐啄,离离散散,见彼女发痛苦之声。”



  “诸比
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!